Kniha významného tibetského mistra meditace je tradičním komentářem k přípravným praxím do dzogčhenového cyklu Longčhen ňingthig, jednoho z nejznámějších cyklů učení a duchovního pokladu školy Ňingmapa, nejstarší tradice tibetského buddhismu. Kniha je praktickým průvodcem k cestě vnitřní transformace, a zároveň úvodem do základních duchovních praxí, které jsou společné všem tradicím tibetského buddhismu. První polovina knihy obsahuje sled zamyšlení nad marností a hlubokým utrpením samsáry, koloběhu existence poháněného nevědomostí a zmatenými emocemi, a nad nesmírnou hodnotou našeho lidského života, který nám skýtá jedinečnou příležitost dosáhnout buddhovství. Druhá polovina knihy vysvětluje první kroky vadžrajány neboli diamantového prostředku, jehož mocné metody transformace jsou typickým rysem tibetské buddhistické tradice. S předmluvami J. S. dalajlamy a Dilgo Khjence Rinpočheho a s původním doslovem prvního Džamgon Kongtrul Rinpočheho. Z tibetštiny přeložila Padmakara Translation Group. Z anglického vydání přeložila Překladatelská skupina Dharmašrí CZ (Zuzana Daňková, Adam Pulchart a Lucie Poláčková). Patrul Rinpočhe (1808-1887) byl významným mistrem školy Ňingma tibetského buddhismu a autorem mnoha komentářů a pojednání. Ačkoliv byl v dětství rozpoznán jako inkarnovaný lama neboli tulku a za normálních okolností by mu náleželo vysoké postavení v klášterní instituci, strávil celý život putováním z místa na místo a často tábořil pod širým nebem, vydávaje se za obyčejného žebráka. I když se Patrul Rinpočhe stal slavným učitelem, stále cestoval inkognito a žil prostým životem. Moudří nacházejí ve slovech Patrul Rinpočheho hluboký význam. I duchem méně nadaní jim snadno rozumí. Jsou v nich zhuštěny všechny hluboké klíčové body, a tak je snadné si je zapamatovat. Těmto slovům je radost naslouchat, a ať jsou přísná či vlídná, splývají v jednu chuť přímých pokynů, které si získají mysl všech - moudrých, zmatených i těch na pomezí. - Třetí Dodrubčhen Rinpočhe