Martim spáchal zločin. Skrýva sa v brazílskom vnútrozemí, najprv v zabudnutom prázdnom hoteli, potom na osamelom statku. Usiluje sa začať celkom odznova, na samom začiatku, poprieť celú svoju predchádzajúcu existenciu a využiť svoj skutok na úplnú obnovu. Pritom naráža na hranice jazyka, na veci i pocity, ktoré nemajú meno. Clarice Lispector sa v románe Jablko v tme ponára do ľudského vnútra, pokúša sa vysloviť nevypovedateľné a priblížiť sa k našej najhlbšej podstate. Písanie vníma ako pokus, ktorým sa chce dotknúť základov sveta a „chytiť jablko v tme, bez toho aby spadlo“. Román získal Cenu Carmem Dolores Barbosovej za najlepšiu knihu roka 1961. Preklad a vydanie publikácie z verejných zdrojov podporil Fond na podporu umenia. Clarice Lispector je jedným zo skrytých géniov literatúry dvadsiateho storočia... Jej príbehy a tvorivé postupy sú nanajvýš originálne a brilantné, podmanivé a znepokojivé. Colm Tóibín Bohatosť Jablka v tme vzdoruje i najprenikavejšej vysvetľovacej schopnosti akejkoľvek interpretácie. Literárna príloha The Times Keď ju človek číta po prvý raz, môže nadobudnúť pocit, že ho vedú cestičkou smerujúcou k ezoterickým záhadám, ktoré nikto nikdy celkom neosvetlí. Predstavujem si, ako si najoddanejší čitatelia Clarice v rámci akejsi bibliomancie otvárajú jej knihy na náhodných stranách, aby im jej strhujúce riadky ukázali iný uhol pohľadu na život sťa tarotová karta vytiahnutá z balíčka. Katrina Dodson