Literárna veda, jazykoveda A műfordítás - Szabó Ede

A műfordítás - Szabó Ede

2.5 €

Mi is a műfordítás? Mesterség-e vagy művészet? Mi a szerepe, jelentősége egy nemzet irodalmában? Van-e tökéletes fordítás? Hány nyelven tudhat a műfordító és milyen fokon kell tudnia az idegen nyelvet? Mit és milyen határig képes befogadni, adekvált formába önteni az anyanyelv? Miféle bűvölet ejti rabul a fordítót, nem kerget-e csalóka délibábot, amikor azt hiszi, hogy magyarul megszólaló műve egyenértékű lehet Dante, Shakespeare, Tolsztoj eredeti remekével? Szükségszerű-e, hogy a fordítás – ahogy Kosztolányi szellemesen bizonygatta – „ferdítés” legyen? Folytathatnánk még: ezernyi a kérdés, és mindenre könyvünk sem válaszolhat. Mégis: tán vakmerőnek látszó vállalkozásunk nálunk először próbál meg a „műhelytitkokra” is kiterjedő képet adni a műfordítás izgalmasan szép, művészi mesterségéről. Reméljük: élvezhető formában és némi haszonnal, tanulsággal azok számára, akik nemcsak a remekműveket, de azok nyelvi varázsát is szeretik.

Podobné produkty

Mi is a műfordítás? Mesterség-e vagy művészet?...
2.5 €
Hogyan építsük meg az Eiffel-tornyot bagettből és epelekvárból? Létezik-e...
13.36 €
A kiadvány szerzői Szabolcs vármegye nemesi családjainak leszármazási...
9.5 €
Krúdy ?Gyula világa álom és valóság,...
2.5 €
A Luxushotel, Hungary nagy sikerű szerzője ezúttal a hazai gazdagok...
10.08 €
Britskú novinárku prestalo baviť, že musí všetkým vysvetľovať pocity...
14.24 €
Ez a könyv segítséget ad neked ahhoz, hogy magabiztosan, professzionálisan...
11.84 €
"Szabó Magda, már nyolcvanadik életévén túl, 1999-ben emlékidéző...
10.15 €